Sunday, July 11, 2010

Uruguay 2-3 Germany

Emilio Frugoni (1880-1969)



Definición

La ciudad en que vivo es una gran aldea.
con sus casitas chatas de techo de azotea
y su espíritu chato como su arquitectura.
En fin, que tiene el genio igual a la figura.
Sin embargo, su vida no carece de encanto,
el encanto de un sueño quieto, mas no profundo,
al cual llegan afónicos los rumores del mundo ...
Su ritmo es cadencioso, lento como el de un canto
de cuna.

Pero aquí gira en tanto
La diabólica rueda de la Fortuna ...


Nico Bleutge (1972- ; trans. Hans-Christian Oeser, Gabriel Rosenstock and the author)



then the heat slowly eased itself
off the balcony and the eyes were more easily

diverted from the houses. the white
satellite dishes at the windows

already the first lights began to glow
encapsulated blue and green.

when the eyes wanted to stray between
the boardings there was a red

plastic bag in the air gleaming far above
it floated by and gradually gave the gaze

some focus until it sat softly and calmly
behind the eyelids

No comments: