
I suppose, strictly speaking, this is only one great lampshade, but you'll have to take the other ones, in particular the folding one in the bedroom, on trust.
Seville has: giant bronze heads and inquisitive children;

creepy dolls imported from Germany;

interesting effects of light and shade, and walls tall enough to show these to their best advantage;

plaques commemorating intriguingly tedious events.

The opera was great, and I bought some books in the many good bookshops of Seville. This is a quotation from one of them, Jorge Luis Borges's and Adolfo Bioy Casares's Crónicas de Bustos Domecq. César Paladión has just published his first book, Los parques abandonados (1909):
'En el otoño de 1910, un crítico de considerable fuste cotejó Los parques abandonados con la obra de igual título de Julio Herrera y Reissig, para llegar a la conclusión de que Paladión cometiera - risum teneatis - un plagio. Largos extractos de ambas obras, publicados en columnas paralelas, justificaban, según él, la insólita acusación. La misma, por lo demás, cayó en el vacío; ni los lectores la tomaron en cuenta ni Paladión se dignó contestar. El panfletario, de cuyo nombre no quiero acordarme, no tardó en comprender su error y se llamó a perpetuo silencio. ¡Su pasmosa ceguera crítica había quedado en evidencia!
El periodo 1911-1919 corresponde, ya, a una fecundidad casi sobrehumana: en rauda sucesión aparecen: El libro extraño, la novela pedagógica Emilio, Egmont, Thebussianas (segunda serie), El sabueso de las Baskerville, De los Apeninos a los Andes, La cabaña de tío Tom, La provincia de Buenos Aires hasta la definición de la cuestión Capital de la República, Fabiola, Las geórgicas (traddución de Ochoa), y el De divinatione (en latín). La muerte lo sorprende en plena labor; según el testimonio de sus íntimos, tenía en avanzada preparación el Evangelio según San Lucas, obra de corte bíblico, de la que no ha quedado borrador y cuya lectura hubiera sido interesantísima.'
No comments:
Post a Comment